明泽景《来自过去(初章)》
书迷正在阅读:孤城 , 神秘礼盒[短篇集] , 绑定偶像! , 凤凰安魂曲 , 《暮色行光:这光,可能是我撩来的!》「※本作品未来章节将包含限制级内容,请斟酌阅读。」目前暂时固定每 , 岁岁有今朝[甜文] , 一席 , 糖突(GL) , 茶箍 , 外星小道士 , 勐懆禸批的日常 , 《抬头处低头处》
懂懂」这里,在相邻的两句话里面都用了「也是」这个词本来就不太适合,另外,「因为这我也是听她说来的」这句话太口语了, 再来,「毕竟当时我才国中二年级,可是不知道为何同为同年生的她却知道那麽多。她是那种很文静、常常泡在学校图书馆的人。」这里。首先,第二句用可是当连接词有点奇怪。其次,常常泡学校图书馆的人懂很多也是不算太意外的吧? 个人觉得如果改成「因为这也是我从她那里听来的,而且那时我才国中二年级,还处於懵懵懂懂的时候。我真不知道为何同为同年生的她知道那麽多,可能是因为她是那种很文静、常常泡在学校图书馆的人吧!」不知道明泽景觉得如何呢? 如果明泽景觉得原本b较好的话也没关系喔!就当成我献丑了吧! 还有後面男主角说的话:「我说……就算去到未来是能够做些什麽?无论你是否知不知情,都必须去承担过去那的一切。」 这句话非常的不通顺喔!「就算去到未来是能够做些什麽?」「无论你是否知不知情,」「都必须去承担过去那的一切。」这段话的三句组成元素都不通顺,如果改成「就算去到未来又能够做些什麽?无论你是否知情,都必须去承担过去的一切。」或者「就算去到未来又能够做些什麽?无论你知不知情,都必须去承担过去的一切。」会更通顺。不知道这段话是不是明